Редактор и переводчик в предисловии к изданию данного памятника сообщает, что: «предлагаемые известия Ибн-Даста о вышеупомянутых народах отчасти согласуются с обнародованными до сих пор известиями других мусульманских писателей, но вместе с тем содержат в себе и очень много нового, чего нет у других мусульманских писателей, которым, Ибн-Даста был почти вовсе неизвестен». «Известия его отличаются простотою, трезвостью взгляда и достоверностью; по крайней мере, насколько мы можем проверить их по сообщениям европейских писателей, они большею части верны, что нам дает право верить и тем его показаниям, поверка которых невозможна».