Разместить товар+
Москва
Описание

Сборник включает пятнадцать китайских сказок, собранных американским писателем Норманом Хинсдейлом Питманом (18761925) и переведенных на русский язык Дмитрием Валерьевичем Мочневым, а также посвященную борьбе между даосс...Подробнее

1 422 ₽
1 849 ₽
Продавец:Партнер Raddy
Возрастное ограничение
12+
Год издания
2024
Вес
730
Издательство
СЗКЭО
Описание
Сборник включает пятнадцать китайских сказок, собранных американским писателем Норманом Хинсдейлом Питманом (18761925) и переведенных на русский язык Дмитрием Валерьевичем Мочневым, а также посвященную борьбе между даосскими и буддийскими божествами китайскую легенду «Белая змея» в переводе синолога и востоковеда Павла Васильевича Шкуркина (18681943) с его многочисленными комментариями. Книгу украшают иллюстрации Ли Чу-Т'Анг, а также китайские народные лубочные рисунки няньхуа. Сказки любой страны являются прекрасным материалом, который знакомит читателей с особенностями быта и мировоззрения того или иного народа. Пятнадцать китайских сказок, опубликованных в этой книге, были собраны американским писателем Норманом Хинсдейлом Питманом (1876-1925). Они неоднократно переиздавались и в США, и в Европе. Вторая часть книги содержит китайскую легенду «Белая змея», которая была записана и переведена на русский язык замечательным отечественным востоковедом Павлом Васильевичем Шкуркиным (1868-1943). Будущий синолог появился на свет в 1868 году в семье потомственного военного. Не изменяя семейной традиции, Павел Васильевич получил военное образование и начал служить в Восточно-Сибирском линейной батальоне. После увольнения из армии Шкуркин успел поработать судебным следователем, приставом и лесничим, он заведовал морскими промыслами и в качестве помощника полицмейстера боролся с бандитами-хунхузами. Во время жизни в Уссурийском крае он увлекся изучением быта китайцев и научился разговаривать на их языке. Некоторое время Шкуркин работал переводчиком на КВЖД в Харбине. Общение с китайцами открыло Павлу Васильевичу глубину и своеобразие китайской культуры. В 1903 году он с отличием окончил во Владивостоке Восточный институт и стал автором не только нескольких сборников китайских сказок, но и первых учебников по востоковедению. Свой жизненный путь Павел Васильевич закончил в 1943 году в США, где стал одним из основателей Русского исторического общества. Особую прелесть изданию придают китайские народные лубочные рисунки няньхуа. Такое название («новогодние картины» в переводе с китайского) они получили в конце XIX века, поскольку именно тогда они стали играть роль подарков во время празднования Китайского Нового года по лунному календарю. История появления китайских лубочных рисунков уходит своими корнями в глубокое прошлое, ведь уже в Х веке в Китае было налажено изготовление бумажных иконок с изображениями буддийских божеств.
Основные характеристики
Производитель
СЗКЭО
Сер. номер
9785960310420
Дополнительные характеристики
Возрастное ограничение
12+
Год издания
2024
Вес
730
Издательство
СЗКЭО
Жанр
классические сказки
Количество страниц
240
Количество книг
1
Тип издания
подарочное
Тип обложки
твердая
Пол
унисекс
Формат
170*240
Автор
без автора
Оформление обложки
ляссе
Сравнение цен