Таким образом, если мы сможем выявить примерное значение ключей, это очень сильно поможет в изучении самих иероглифов, так как их можно будет запоминать на логической основе. Например: ключ 儿 указывает на связь с человеком, поэтому образует такие иероглифы, как 兄 xiong «брат» или 竞 jing «конкурировать».На данный момент сложно назвать точное количество ключей в китайской иероглифике. Данное пособие состоит из 175 карточек, так как, по субъективному мнению автора, этого количества уже будет достаточно для достижения цели быстрого запоминания ключей современных иероглифов. Ведь целью карточек является помощь в изучении современного китайского языка, а не смешение современного языка с древним.К сожалению, выявить значение было возможно не для всех ключей иероглифов, из-за чего у номеров 1–15 не удалось указать значение ключа в иероглифе, но все номера после них имеют строчку со значением. Карточки состоят из передней и задней сторон.На передней стороне карточки расположены: ключ; название ключа и их транскрипция (пиньинь).На задней стороне карточки расположены: значение ключа в иероглифе*; два примера иероглифов, использующих данный ключ, их перевод на русский язык и их транскрипция.
Именно с этой концепцией были придуманы карточки для изучения ключей китайских иероглифов. В карточках содержится только самая важная информация о ключах с примерами.