Новелла классика японской литературы Унно Дзюдзо, работавшего в самых разных жанрах, от детектива до фантастики, адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике японского языка, начинает его &
quot;
чувствовать&
quot;.
Для широкого круга лиц, изучающих японский язык и интересующихся японской культурой.
Пособие подготовила Елена Денисова.