quot;, сопровождается тщательно составленными упражнениями для закрепления каждой пройденной темы. Упражнения содержат более 500 фраз для перевода с санскрита (в том числе и неадаптированные фрагменты текстов). И почти столько же — для перевода с русского на „наречие браминов&
quot;. Последнее особенно ценно, так как позволяет научиться говорить и мыслить на этом, якобы мертвом, языке.
.Составленное Г. Бюлером на основе его 17-летней преподавательской практики в Бомбее, опубликованное в Вене в далеком 1883-м году, „Руководство&
quot; воспитало поколения индологов, и вот уже более сотни лет оно остается основой академической программы соответствующих курсов не только в Австрии (Вена) и Германии (Галле, Бонн, Кельн и Гейдельберг), но и в России (СПбГУ, МГУ и РГГУ).