.
.До середины двадцатого века понять или даже просто прочесть Книгу Зоар могли лишь единицы, поскольку эта древняя книга изначально была предназначена для нашего поколения.
.
.Величайший каббалист XX столетия Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) создал для нас ключ к пониманию Книги Зоар - написал комментарий «Сулам» (лестница) и, одновременно, сделал перевод текста с арамейского языка на иврит.
.
.Редакторский коллектив под руководством профессора М. Лайтмана провел грандиозную работу - впервые вся Книга Зоар была обработана и переведена на русский язык в соответствии с правилами современной русской речи.
.
.Перед вами первая часть главы Берешит из Книги Зоар серии &
quot;
ЗОАР ДЛЯ ВСЕХ&
quot;.
.