Сорок две сказки, вошедшие в эту книгу, были записаны в XIX — начале XX века со слов народных сказителей фольклористами и этнографами, а также школьными учителями и представителями национальной интеллигенции, затем переведены, адаптированы для детского чтения и художественно оформлены замечательными переводчиками и лингвистами П. А. Поляковым, В. Н. Харузиной, Е. З. Барановым, В. А. Гатцуком, С. Д. Коцюбинским, В. Х. Кондараки и другими.
Большинство этих сказок публикуется в России впервые почти за полтора столетия, а в виде единого собрания, иллюстрированного произведениями татарской и мировой живописи, они не печатались ни разу.
Завораживающий мир татарских сказок покоряет своей самобытностью, бесконечным разнообразием жанров и сюжетов, яркостью образов, богатством вымысла и неистощимостью народной фантазии.