Разместить товар+
Москва
Описание

«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У теб...Подробнее

650 ₽
740 ₽
Продавец:ПП Raddy
Article
1426608
Язык
Русский
Вес, г
315
Формат
12 x 20
Описание
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке — от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге».
Основные характеристики
Производитель
Республика
Сер. номер
1426608
Доставка
Есть
Дополнительные характеристики
Article
1426608
Язык
Русский
Вес, г
315
Формат
12 x 20
Наличие
В наличии
Длина, мм
20
Обложка
Мягкая с клапаном
Высота, мм
205
Ширина, мм
125
Вид бумаги
Офсетная
Год издания
2024
Поизводитель
Эксмо
Производитель
Райнер Мария Рильке
Номер варианта
1033638
Количество страниц
384
Бесплатная доставка
Нет
Страна-производитель
Россия
Возрастные ограничения
16+
Страница производителя
https://www.respublica.ru/authors/29109
Сравнение цен