quot;
консерватором&
quot;) Дальневосточной секции Лейденского этнографического музея. Серия публикаций, вышедших за время его пребывания в Японии, перевод которых представлен в данном издании, доказали, что его востоковедческие штудии приносят великолепные плоды. Он возобновил занятии с де Гроотом и немедленно приступил к написанию объемного труда &
quot;
Дракон в Китае и Японии&
quot;, который в 1914 г. принес ему премию Станислава Жюльена от парижского Institute des Inscriptions et Belles Lettres. Он все более и более интересуется буддологическими исследованиями, и в 1915 г. выпускает первый труд в этой области - &
quot;
Бодхисаттва Ди-цзан (Дзидзо) в Китае и Японии&
quot;. В 1917 г. он стал руководить кафедрой японского языка, а на следующий год был избран действительным членом Голландской Королевской Академии наук в Амстердаме. В продолжении своих буддологических разысканий, он публикует в 1923 г. труд &
quot; Архаты в Китае и Японии&
quot;. Следующие годы были посвящены работе под названием &
quot;
Буддизм в Японии; сутры и церемонии седьмого и восьмого веков н.э. и их история в позднейшее время&
quot;.