Разместить товар+
Москва
Описание

Монография является итогом многолетних исследований переводного наследия Н. М. Карамзина. Системное изучение его переводческого дискурса позволяет значительно расширить привычное представление о Карамзине — прозаике, соз...Подробнее

1 245 ₽
1 779 ₽
Продавец:Читай-город
Описание
Монография является итогом многолетних исследований переводного наследия Н. М. Карамзина. Системное изучение его переводческого дискурса позволяет значительно расширить привычное представление о Карамзине — прозаике, создателе сентименталистской повести, талантливом журналисте и выдающемся историографе.
Русский писатель предстает профессиональным переводчиком, приобщившим русского читателя к шедеврам мировой литературы. Выявляется использование переводных материалов в авторских журналах (&
quot;
Московский журнал&
quot;, впоследствии — &
quot;
Вестник Европы&
quot;). Прослеживается влияние переводческой практики на развитие стиля, а шире — русского литературного языка.
В монографии охвачен период 1783-1800 гг., завершающийся изданием трехтомного &
quot;
Пантеона иностранной словесности&
quot;.
Монография снабжена библиографией переводов с указанием установленных иностранных источников.
Основные характеристики
Сер. номер
2815786
Доставка
Есть
Сравнение цен