запрета на еврейство при коммунизме? Процесс переизобретения традиции начинается в среде позднесоветского еврейского андерграунда 1960-1970-х годов и продолжается, как показывает проза 2000-2010-х, до настоящего момента. Он объясняется тем фактом, что еврейская литература создается для читателя постгуманной эпохи, когда знание о еврействе и иудаизме передается и принимается уже не от живых носителей традиции, но из книг, картин, фильмов, музеев и популярной культуры. Такое постисторическое знание, однако - результат не только политических катастроф, официального забвения и диктатуры, но и секуляризации, культурного ресайклинга традиций, свойственного эпохе (пост)
модерна. Оно соединяет реконструкцию с мифотворчеством, культурный перевод с практиками создания вторичного - культурно опосредованного - коллективного воспоминания, ученый комментарий с фольклоризацией. Помещая русско-еврейскую литературу в общие макрокультурные рамки эпохи, автор обращается к теории гуманитарной мысли последних десятилетий: культурной семиотике Юрия Лотмана и Бориса Успенского, работам о мифе Мирчи Элиаде, геопоэтике Кеннета Уайта, теориям культурной памяти Алейды и Яна Ассманов, постпамяти Марианны Хирш, постколониальным и постимперским исследованиям, а также наследию постструктурализма. Клавдия Смола - филолог и культуролог, профессор, заведующая кафедрой славянских литератур в Дрезденском университете (Германия).