Книга выдержала большое количество изданий на немецком и английском языках в Швейцарии, Великобритании, США и других странах. При переводе ее на русский язык (с английского издания 1963 г.) были опущены многочисленные повторения, длинноты ине относящиеся к сути дела комментарии, носящие местами несколько рекламный характер. В то же время никаких попыток изменить систему изложения, как таковую, не делалось, хотя она далека от совершенства; особенно это относится к «теоретическим основаниям» метода и авторским характеристикам излагаемой системы.