В настоящем издании публикуется первый перевод на русский язык «Жития св. Иоанна Златоуста» известного византийского церковного автора Никиты Пафлагопского (конец IX - первая половина X вв.). Характерной чертой развития ...Подробнее
В настоящем издании публикуется первый перевод на русский язык «Жития св. Иоанна Златоуста» известного византийского церковного автора Никиты Пафлагопского (конец IX - первая половина X вв.). Характерной чертой развития византийской агиографии этого периода было создание новых больших агиографических сводов на основе переложений древних памятников. «Житие св. Иоанна Златоуста» Никиты Пафлагонского является одним из таких переложений, опиравшихся на многовековую агиографическую традицию. В нем переосмысляются и перерабатываются материалы более ранних агиографических произведений, созданных в честь святого. В Приложение включены Энкомий (Похвально слово) и два Слова на перенесение мощей свт. Иоанна Златоуста, также составленных Никитой Пафлагонским. Издание сопровождается подробной вступительной статьей и комментариями.