Тайна века! Публикуется в переводе 1988 г. Льва Львовича Жданова. Обложка с клапанами и покрытием софт-тач.До середины ХХ века никто из европейских археологов не вел раскопки на Мальдивах, и эта страна оставалась terra i...Подробнее
Тайна века! Публикуется в переводе 1988 г. Льва Львовича Жданова. Обложка с клапанами и покрытием софт-тач.До середины ХХ века никто из европейских археологов не вел раскопки на Мальдивах, и эта страна оставалась terra incognita даже для своих собственных жителей. Но норвежский исследователь Тур Хейердал (19142002) начинает новое приключение он проникает в джунгли пустынного атолла Гааф-Ган и открывает руины ступенчатой, ориентированной по солнцу каменной пирамиды, стены которой покрыты солярными символами. Как она здесь оказалась? Кто ее построил? Кто жил на острове в незапамятные времена? Эти и другие ответы в книге бесстрашного путешественника «Мальдивская загадка». Об авторе: ТУР ХЕЙЕРДАЛ (19142002) норвежский археолог, путешественник и писатель. В 19831984 годах Тур Хейердал обследовал курганы, найденные на Мальдивских островах в Индийском океане. Там он обнаружил фундаменты и дворы, ориентированные на восток, а также скульптуры бородатых мореплавателей с продолговатыми ушными мочками («длинноухих»). И те, и другие археологические находки согласуются с теорией о цивилизации мореходов, происходивших из современной Шри-Ланки, которая заселила Мальдивы и оказала влияние или даже основала древнюю культуру Южной Америки и острова Пасхи. Открытия Хейердала детально изложены в его книге «Мальдивская загадка». О переводчике: ЛЕВ ЛЬВОВИЧ ЖДАНОВ (19241995) литератор и переводчик в третьем поколении. В начале ХХ века большую известность своими историческими романами снискал его дед Лев Григорьевич Жданов (18541951); прозаиком и переводчиком был также его отец Лев Шифферс. Детские годы Лев Жданов провел в Норвегии. Участвовал в Великой Отечественной войне, конец которой встретил в Берлине. Литературный дебют переводчика состоялся в 1955 году, когда в журнале «Юность» был напечатан его перевод книги Тура Хейердала «Путешествие на"Кон-Тики"». За свою жизнь Лев Жданов перевел более 150 книг с английского, норвежского, шведского и других языков. Благодаря ему русские читатели познакомились с творчеством таких писателей, как Р. Амундсен, Б. Даниельссон, Ж.-И. Кусто, Я. Линдблад, Дж. Даррелл, К. Саймак, А. Кларк, Р. Брэдбери и др.