Книга состоит из четырех уроков, каждый из которых в зависимости от количества учебных текстов делится на три-пять дидактических блоков. В состав дидактического блока входят тексты, лексический минимум, лингвистический и смысловой комментарий, где это необходимо, а также система упражнений. Каждый урок состоит из двух системно взаимосвязанных модулей — Модуля 1 и Модуля 2. Предназначение Модуля 1 — обучение главным образом письменному переводу, а Модуль 2 предназначен для формирования у обучающихся компетенций устных видов перевода — последовательного, двустороннего, синхронного — путем систематизированного формирования необходимых навыков, психофизиологических механизмов и свойств личности. Особое значение придается совершенствованию мнемотехники, развитию навыка аудирования, навыка переключения, вероятностного прогнозирования, концентрации внимания, переводческой выносливости.В конце второй части УМК имеется алфавитный указатель лексических единиц, вошедших в лексический минимум и лексических единиц, прокомментированных в соответствующих уроках, а также словарь устойчивых сочетаний и фраз.
Учебник комплектуется аудио- и видеоматериалами с аудиозаписью лексики, текстов и соответствующих упражнений, а также с аутентичными и специально отснятыми видеоклипами для выполнения соответствующих заданий. Эти матеsриалы доступны для скачивания на сайте издательства (www.vkn-press.ru, www.muravei.ru). Все упражнения и задания второй части учебника снабжены ключами, которые вошли в третью часть УМК «Книгу преподавателя».